インドネシア語って、世界一覚えやすい言語と思います。発音もローマ字読みに近いし、アクセントも英語ほど極端ではない。ハルもインドネシアに来て、すぐインドネシア語に馴染みました。
しかし、ある時期にくるとピタッとインドネシア語の上達がとまります。
インドネシアのニュース番組などほとんど理解できないし、ましてや新聞なども読めない。辞書を引っ張っても載っていない単語がある…
あとでわかってくるのですが、meとかberとか接頭辞をつけるのが本来のインドネシア語です。それを飛ばして、通常のしゃべり言葉を正確なインドネシア語として理解しているので、インドネシア語は易しいと思っているわけですね。
そのちょっとした気づきを教えてくれるのが、清水純子さんの『じゃかるたインドネシア語レッスン』です。
初級者の方も中級者の方もぜひ。ハルも最初から学びなおそうかな。
JPでは清水純子さんのご了承を得て、このインドネシア語レッスンを紹介することに致しました。清水純子さん、どうもありがとうございます。 |
|
|